←中国語漢字はこの字。 ( hai2 ) まだ、さらに。
状態や状況がそのまま続いていたり(=まだ)、そのうえこんなことがある(=さらに)、という意味をあらわす。
他 還 在 学 校。 ( ta1 hai2 zai4 xue3 xiao4 ) 彼はまだ学校にいる。
還 有 誰 ? ( hai2 you3 shui2 ) さらに誰がいますか。
———————————————————————–
他 還 没 有 回 来。
( ta1 hai2 mei2 you3 hui2 lai0 ) 彼はまだ帰って来ていない。
イ尓 還 要 什 ノム ?
( ni3 hai2 yao4 shen2 me0 ) さらに何がいりますか。
這 个 衣 服 還 算 好。
( zhe4 ge0 yi1 fu0 hai2 suan4 hao3 ) この服はまあいいです。
この”還算 ”( hai2 suan4 ) は 「 ~と数えられる、~とみなしていい 」と言う意味で、
上の文は「 理想的とはいえないがまあまあだ。 」という時の表現です。
とてもよく使われます。
また、”還可以 ”( hai2 ke3 yi3 ) も ”還算好 ”( hai2 suan4 hao3 ) と同じような意味で、
「 おもっていたよりは劣るがまあまあだ、まだましだ。」という時に使う。
私は日ごろ、よく使います。
なにせ中国では、いろいろ、妥協しなければいけない事が多いですから。(笑)
「今日の話は役に立った! って思ったら。」 → 人気blogランキング
(応援クリック頂けると 日々の励みになり、うれしいです!)